top of page

 2015

Bretagne-Séché Environnement (2015)

 

NEWS : Officiel ! Yauheni portera

à partir du 1er janvier 2015 ses belles couleurs Belarus sous le maillot de la Bretagne Séché  environnement.

 

Conférence en ligne (Novembre 2014)
 
Interview paru sur " tvr.by ", le 13/11/2014
 Евгений Гутарович - белорусский велогонщик, победитель этапа Вуэльты-2010, многократный чемпион Беларуси в групповых гонках, участник Олимпийских игр 2012 года.      (La traduction française et plus ou moins parfaite... merci de votre compréhension!)

 

Кроме быстрой езды, умеете ли вы исполнять какие-нибудь трюки на велике  (Outre roulez vite, si vous êtes capable d'effectuer des tours à vélo?)

    Yauheni -- " Да, умею. Могу лечь на сиденье и не держать ногами педали, как супермен на велосипеде. Но не более того. Всю жизнь пытался научиться ездить на заднем колесе велосипеда, только всю спину себе отбил, так и не научился (смеется). ("Oui, je le peux. Je peux s'allonger sur le siège et les pédales ne gardez pas vos pieds, comme Superman sur un vélo. Mais pas plus. Toute ma vie à essayer d'apprendre à faire du vélo sur la roue arrière, seulement toute l'arrière lui-même sauvé, n'a jamais appris (rires).

 

-- Влияют ли погодные условия на результат гонок? Или так как все участники заезда находятся в одной тарелке, то дождь и ветер мешают всем в равной степени? (Faites les conditions météorologiques sur le résultat de courses? Ou, comme tous les participants d'arrivée sont dans la même plaque, la pluie et le vent gênés tous également?)

   Yauheni -- " Естественно, дождь и ветер мешают всем в равной степени. Единственное, психологически кто-то готов, кто-то не готов. В велоспорте говорят, что 50 процентов гонщиков сошли с гонки во время дождя, т. е. они психологически не готовы к этому. Это большую роль играет. Ведущая: - А Вы психологически готовы к дождю?.Гутарович: - Да, мне все равно в принципе. Я в Беларуси вырос, поэтому ни жара, ни холод меня не тревожат." ("Naturellement, la pluie et le vent ont empêché tous également. La seule chose que quelqu'un psychologiquement prêt, quelqu'un est pas prêt. En cyclisme dire que 50 pour cent des coureurs a quitté la course sous la pluie, t. E., ils ne sont pas préparés psychologiquement pour elle. Il joue un rôle important. Q: - Et vous êtes psychologiquement préparé pour la pluie .Gutarovich: - Oui, je ne me soucie pas du tout. Je grandi en Biélorussie, de sorte que ni la chaleur ni le froid, je ne suis pas inquiet.")

 

-- Евгений, а с кем из известных велогонщиков вы дружите? И вообще есть ли дружба между спортсменами? (" Yauheni,comme avec n'importe quel des coureurs connus sont vos amis? Et en général, il ya une amitié entre athlètes?)

    Yauheni -- " Конечно, есть дружба между спортсменами. Со многими велосипедистами я дружу. В частности, с французскими практически со всеми. Что касается гонок, мы немножко по-другому относимся друг к другу во время гонки. Но, тем не менее, после гонки можем все вместе выпить пива без каких-то проблем. Ведущая: - А с белорусскими спортсменами? Гутарович: - С белорусскими со всеми дружу. Да я вообще неконфликтный человек." ("Bien sûr, il ya l'amitié entre les athlètes. Avec de nombreux cyclistes je suis amis. En particulier, presque tous français. Comme pour les courses, nous sommes un peu différents les uns des autres pendant la course. Mais, néanmoins, après la course, ensemble, peuvent bière sans aucun problème. Hôte: - A athlètes biélorusses?Gutarovich: - De la Biélorussie avec tous les amis. Oui, je généralement personne non conflictuelle.)

 

 -- Я понимаю, Вы любите велосипед, а автомобиль водите, права есть? (Je sais que tu aimes le vélo et conduisez une voiture, là?)

   Yauheni -- " Да, есть и водительское удостоверение, и автомобиль. Люблю машины, достаточно быстро езжу, кстати. Ведущая: - Нарушаете? Гутарович: - Немножко нарушаю, но там, где можно. Ведущая: Гаишники останавливали? Гутарович: - Ну конечно! Ведущая: - И как они относятся? Гутарович: - (Смеется) Как и ко всем. Наказывают! Ну а как? Ведущая: - Не отпускали никогда? Гутарович: - Мы всегда как-то находили общий язык. Конечно, у нас это длилось очень долго, потому что они, бедняги, скучают на дороге, так мы хоть пообщаемся. Один раз меня оштрафовали за шкурку мандаринки, которую я выбросил из окна авто. Была целая история. Ведущая: - А мотоцикл Вы водите? Гутарович: - Нет, мотоцикл не вожу. Хотел купить когда-то, но я очень люблю скорость, поэтому немножко сам себя останавливаю. Это такое дело рисковое." ("Oui, il est permis de conduire et une voiture. J'adore la voiture, aller assez vite, par la manière. Hôte: - violé? Gutarovich: - Un peu cassé, mais si possible. Hôte: Policier arrête? Gutarovich: - Bien sûr! Q: - et comment ils se rapportent? Gutarovich: - (rires) Comme à tous. Punir! Mais comment? Hôte: - Ne jamais lâcher prise? Gutarovich: - Nous avons toujours en quelque sorte trouvé un langage commun. Bien sûr, nous avons ça a duré très longtemps, car ils, pauvre, ennuyés sur la route, donc nous même d'avoir commencé. Une fois, je suis condamné à une amende pour écorces de mandarine, que je jetai par la fenêtre de la voiture. Il y avait toute une histoire. Q: - Et vous conduisez une moto? Gutarovich: - Non, ne pas conduire une motocyclette. Voulais acheter une fois, mais je l'aime la vitesse, si peu de lui-même arrête. Ceci est une entreprise risquée.")

 

-- Евгений, скажите, пожалуйста, вот мы провели чемпионат мира на треке, а возможно ли в нашей стране провести чемпионат мира на шоссе? (Yauheni, s'il vous plaît nous dire, si nous avions un championnat du monde sur la piste, et s'il est possible dans ce pays à tenir la Coupe du Monde sur route?

   Yauheni -- "Вообще в принципе у нас невозможного ничего нет. Единственное, что у нас нет таких тяжелых, скажем так, трасс. Единственная достаточно тяжелая трасса в Мозыре, но ее еще надо подготовить. Ведущая: - Но хотелось бы? Гутарович: - Ну конечно! Дома и стены помогают, поэтому да, конечно, хотелось бы поучаствовать." ("En règle générale, en principe, nous avons l'impossible est rien. La seule chose que nous ne dispose pas de telles routes lourds, pour ainsi dire,. La seule piste assez lourd dans Mozyr, mais il est également nécessaire de se préparer. Q: - Mais je voudrais? Gutarovich: - Bien sûr! Maisons et murs aider, alors oui, je souhaite participer.")

 

-- Кого вы считаете своим самым принципиальным соперником? (Qui considérez-vous comme votre principal rival?)

   Yauheni -- " Смотря где. В Беларуси или в мировом велоспорте? Очень много соперников. Я спринтер, мне, конечно, тяжело бороться. Сейчас молодые начинают наступать на пятки. Я уже немножко в возрасте в рамках велоспорта. Молодые французы сейчас начинают ярко выступать. Поэтому соперников хватает, на пальцах даже не счесть. Ведущая: - А привыкли, наверное, видеть ваше соперничество с Марком Кавендишем? Гутарович: - Я не думаю, что Марк является на сегодняшний день спринтером номер 1. Сейчас в мире порядка десяти ведущих спринтеров, и неизвестно кто из них самый сильный. Ведущая: - А белорусские спортсмены? Гутарович: - Знаете, моя специализация отличается от наших белорусских профессионалов. У нас в Беларуси спринтеров-профессионалов на сегодняшний день нет, поэтому, скажем, я монополист в этой сфере (смеется)." ("Vous cherchez où. Au Bélarus, ou dans le monde du vélo? Beaucoup de prétendants. Je suis un sprinter, bien sûr, difficile à combattre. Maintenant, les jeunes commencent à marcher sur le talon. Je dois un peu vieilli sous le vélo. Les jeunes français commencent à parler clairement. Rivalise donc manquant sur les doigts ne considèrent même pas. Hôte: - Un habitué probablement voir votre rivalité avec Mark Cavendish? Gutarovich: - Je ne pense pas que Mark est actuellement le numéro 1 sprinter dans le monde maintenant une dizaine de grands sprinters, et on ne sait pas lequel d'entre eux est le plus fort. Hôte: - A athlètes biélorusses? Gutarovich: - Vous savez, ma spécialité est différente de nos professionnels biélorusses. Nous en Biélorussie sprinters professionnels aujourd'hui est donc pas dire que je le monopole dans ce domaine (rires).")

 

-- Вас можно встретить на минской велодорожке? Катаетись ли зимой по снегу, или ставите своего "коня" на зиму в гараж) (Vous pouvez répondre à la piste cyclable Minsk? Kataetis que ce soit sur la neige en hiver, ou de mettre leur «cheval» dans le garage pour l'hiver)

   Yauheni -- "- Встретить меня на велодорожке практически нереально, потому что я там не бываю. До декабря я буду бегать, а с декабря я начну ездить на велосипеде по снегу. В этом и заключается весь интерес: при езде по снегу затрачивается большее количество усилий. Из-за отсутствия большой скорости ездить зимой не так холодно. Мы ездим по снегу вдоль Минского моря. Когда лед достигает безопасной толщины, катаемся и по самому Комсомольскому озеру и Минскому морю.. "("Rendez-vous sur la piste cyclable est pratiquement impossible, parce que je n'y suis pas allé. Jusqu'à Décembre, je vais courir, et en Décembre je commence à faire du vélo dans la neige. Ceci est tout l'intérêt sur la neige dépensé plus d'efforts. En raison de l'absence de la conduite à grande vitesse dans l'hiver moins froid. Nous roulons à travers la neige le long de la mer Minsk. Lorsque la glace atteint une épaisseur sûr, Kata et plus Komsomol lac et la mer Minsk.")

 

-- Евгений, а сколько стоит ваш самый дорогой велосипед? (Eugène, et combien est votre vélo le plus cher?)

   Yauheni -- " Я даже не знаю, я их не покупаю. Я себе купил байк. Это горный велосипед. ........" ("Je ne sais pas, je ne les achète pas. Je me suis acheté un vélo. Ce vélo de montagne.......")

 

-- Вы когда-нибудь соревновались на треке? Если нет, было ли желание попробовать? (Avez-vous déjà participé sur la piste? Sinon, si il y avait un désir d'essayer?)

   Yauheni -- "Соревновался на треке, как только его построили в Беларуси. Но, честно говоря, желание у меня отпало, потому что школа дала велосипеды, немножко, скажем, пластилиновые (я так утрировано). Я пару раз ускорился, цепь упала, я чуть не покалечился, и желание отпало у меня мгновенно." ("A participé sur la piste dès qu'il a été construit en Biélorussie. Mais pour être honnête, je souhaite a été abandonné, parce que l'école a donné vélos un peu, disons, pâte à modeler (je exagéré). Je accélérais une couple de fois, la chaîne est tombé, je me suis presque paralysé, et souhaite que je l'avais disparu instantanément.")

 

-- Радует ли вас, что среди молодежи все больше популярны велосипеды? (Êtes-vous heureux que les jeunes sont de plus en plus populaires vélos?)

   Yauheni -- "Конечно, это такой позитивный момент. У нас на базе у Владимира Петровича Тихонова занимается большая, скажем так, бригада. И у них постоянно какие-то новые идеи, все время пытаются себя как-то модернизировать в плане велоспорта. У нас, когда мы были маленькими, такого не было. Что касается молодежи, то она часто приходит, любит велосипеды, и мне это нравится."  ("Bien sûr, cela est une chose positive. Nous nous sommes basés Vladimir Petrovic Tikhonov prend plus, dirons-nous, une brigade. Et ils ont constamment de nouvelles idées tout le temps d'essayer moi-même en quelque sorte mise à niveau en termes de vélo. Nous, quand nous étions petits, cela n'a pas été. En ce qui concerne la jeunesse, il vient souvent, aime la moto, et je l'aime.")

 

-- Вы по городу перемещаетесь на машине или на велосипеде? Как вы относитесь к тому, что люди ездят на работу на велосипедах? (Vous vous déplacez autour de la ville en voiture ou à vélo? Comment vous sentez-vous sur le fait que les gens se rendent au travail à vélo?)

  Yauheni -- "Отлично. Единственное, что в Беларуси немножко погодные условия не позволяют ездить ежедневно. Но, учитывая, что у нас сделали так много велодорожек, даже обычный тротуар разлинеили, то есть можно передвигаться без проблем. Сам я передвигаюсь на машине. Потому что на велосипеде я проезжаю за год порядка 30 тысяч километров, и если я еще по городу буду ездить на велосипеде, то я с него просто слазить не буду." ("Excellent. La seule chose que légèrement en Biélorussie conditions météorologiques ne permettent pas de rouler tous les jours. Mais, étant donné que nous avons fait de nombreuses pistes cyclables, même razlineili de la chaussée ordinaire, il est possible de se déplacer sans problème. Je me déplace en voiture. Parce que je conduis une moto pour une année environ 30 mille kilomètres de là, et si je vais encore à travers la ville à vélo, puis je slazit seulement il ne sera pas.")

 

-- На ваш взгляд, Минск хорошо приспособлен для любителей велосипедных поездок? Или вы посоветовали бы что-то добавить? Какова ситуация по стране по вашему мнению? (À votre avis, Minsk bien adapté pour les amateurs de balades à vélo? Ou suggérez-vous quelque chose à ajouter? Quelle est la situation dans le pays, à votre avis?)

   Yauheni -- "В Минске, конечно, тяжеловато для спортсменов, которые профессионально занимаются спортом. Ребята 18-ти, 19-ти, 20-ти лет тренируются каждый день, размеренная у них тренировка, восстановление, как у профессионалов. Но у нас только одна трасса - Молодечненская. Мало дорог, много машин, на кольцевую вообще уже нереально выехать на велосипеде. Я думаю, в других городах попроще. Ведущая: - А для любителей? Гутарович: - Если кататься только по городу. Опять-таки я много слышал от ребят, что люди не особо обращают внимания, что пересекают велосипедную дорожку, а велосипедисты могут ехать достаточно быстро. Я еду со средней скоростью от 30 и выше, максимальная скорость - 116 км/ч на велосипеде. Есть шальные ребята, которые могут и 40 км/ч лететь. А люди иногда даже просто идут по дорожке велосипедной, не обращая на это никакого внимания. Пару аварий уже было, и многие начали смотреть по сторонам. Я очень советую смотреть по сторонам и на обычных дорогах, и на велосипедных." ("A Minsk, bien sûr, trop lourd pour les athlètes qui sont impliqués professionnellement dans le sport. Guys 18, 19, 20 ans, pratiquant tous les jours, ont mesuré leur formation, la récupération, comme les professionnels. Mais nous avons une seule piste - Molodetchno. Peu de routes, beaucoup de voitures sur le ring tout est irréaliste d'aller sur un vélo. Je pense que dans d'autres villes plus faciles. Q: - Et pour les fans? Gutarovich: - Si seulement balade à travers la ville. Encore une fois, je l'ai entendu beaucoup de gars que les gens ne font pas attention en particulier qui traversent la piste cyclable et les cyclistes peuvent aller assez vite. Je voyage avec une vitesse moyenne de 30 et au-dessus, la vitesse maximale - 116 kmh sur un vélo. Il ya des gars fou qui peut et 40 km / h à voler. Et parfois, les gens vont juste sur la piste cyclable, pas faire attention à elle. Un couple d'accidents déjà, et beaucoup ont commencé à regarder autour. Je recommande fortement à regarder autour et sur les routes ordinaires, et le cyclisme.")

 

-- Правда ли, что все велогонщики употребляют допинг? Мне кажется, что проехать тур де Франс, ничего не кушая, невозможно... (Est-il vrai que tous les cyclistes utilisent le dopage? Je pense que le trajet du Tour de France, ne mangeant rien est impossible ...)

   Yauheni -- " Вопрос, с одной стороны, провокационный. С другой стороны, не многие люди понимают, что такое допинг. Допустим, если взять обычного человека, то при малейшей простуде он идет к доктору и доктор в восьми случаях из десяти даст препарат, который содержит запрещенные субстанции для спортсмена. Т. е. на сегодняшний день, скажем, нафтизин, для меня является допингом. Вопрос сложный, потому что, конечно, допинг запрещен и употреблять его нельзя. Но, тем не менее, такому спортсмену, как я, чтобы вылечить легкую форму самой обычной простуды, надо как минимум две недели, когда обычному человеку достаточно 2-3 дня. Тур де Франс можно проехать без допинга. Я это гарантирую, я отвечаю за это, потому что проехал его. Я стартовал два раза, доехал только один раз, правда. Но это реально." ("Question d'une part, provocateur. D'autre part, peu de gens comprennent ce qu'est une drogue. Supposons que, si vous prenez une personne ordinaire, alors au moindre froid, il va chez le médecin et le médecin dans huit cas sur dix donnera un médicament qui contient une substance interdite pour l'athlète. E. À ce jour, disent naftizin pour moi est dope. Question complexe parce que, bien sûr, les drogues sont interdits et ne peuvent pas l'utiliser. Mais, néanmoins, cette athlète comme moi à guérir une forme bénigne de la rhume, il est nécessaire pour au moins deux semaines, quand l'homme est assez commun pour 2-3 jours. Tour de France, vous pouvez vous rendre sans dopage. Je vous le garantis, je suis responsable, car il a passé. Je commencé deux fois, a conduit une seule fois, si. Mais il est vrai.")

 

-- Евгений, знаете ли вы уже какая трасса будет на Олимпиаде в Рио и собираетесь ли участвовать в Играх? Спасибо. (Yauheni, savez-vous déjà ce que la piste sera aux Jeux Olympiques de Rio et il va participer aux Jeux? Merci.)

   Yauheni -- " Собираться-то собираюсь. Но для начала нужно заработать лицензии. Трассу не знаю пока еще, но, думаю, что будет она непростая. Они всегда делают такие трассы, которые изнашивают гонщика." ("Collecte quelque chose. Mais vous devez d'abord obtenir un permis. Piste ne sais pas encore, mais je pense que ce sera difficile. Ils font toujours les pistes qui portent sur le cavalier.)

 

-- Я слышал, что пиво и вино помогают спортсменам востанавливать силы, вы употребляли когда-нибудь за "рулём"? (J'ai entendu dire que la bière et le vin sont d'aider les athlètes rétablit l'alimentation que vous avez utilisé pour jamais "roue"?)

   Yauheni -- " Был со мной однажды такой забавный случай. 8 лет назад, во время тренировки, я проехал 180 километров. До дома оставалось километров 8. Я заехал в маленький магазинчик, но, к сожалению, воды там не оказалось. На витрине стояла газировка, различные соки и пиво. Я подумал, что нет смысла брать какой-нибудь сладкий напиток, от которого захочется пить еще больше. И я взял маленькую бутылочку пива. Оставшиеся 8 километров пролетели так быстро, что я их даже не запомнил (смеется). Но свойство такое у этого напитка есть. Я всегда пью пиво за день до гонки. Мне достаточно маленькой бутылочки темного пива." ("Était avec moi une fois un événement amusant. Il ya 8 ans, lors de l'entraînement, je roulais 180 miles. La maison est restée kilomètres 8. je me suis arrêté dans un petit magasin, mais malheureusement l'eau n'y était pas. Tenait à la fenêtre de soda, des jus de fruits et de la bière. Je pensais que cela n'a aucun sens de prendre un peu de boisson sucrée, qui veulent boire encore plus. Je pris une petite bouteille de bière. Les 8 derniers kilomètres transportés par si vite que je ne me souviens même pas (rires).Mais la propriété est en cette boisson est. Je bois toujours la bière la veille de la course. Assez petite bouteille de bière brune.")

 

-- А правда, что у всех велосипедистов кривые ноги? (Est-il vrai que tous les cyclistes tordu les jambes?)

  Yauheni--"  Нет, я не соглашусь. Они сильные, накаченные, но не кривые." ("Non, je ne suis pas d'accord. Ils sont forts, gonflé mais pas les courbes.")

 

-- Евгений, здравствуйте. Какие у вас планы на будущий сезон? За какую команду будете выступать и в каких гонках участвовать? Спасибо (Yauheni, bonjour. Quels sont vos plans pour la saison prochaine? Quelle équipe va effectuer et participer à toutes les courses? Merci)

   Yauheni -- "Календарь моих гонок пока еще не готов. 23 ноября я уезжаю на сбор, на котором будут определятся составы команды на определенные гонки. На этом сборе также станет известен и календарь гонок. Называется команда Bretagne-Seche Environnement. Существует три дивизиона: протур, континенталь про и континенатль. Моя команда будет во втором дивизионе. Команда достаточно сильная. Контракт заключен на год, потому что я планирую прогрессировать и пересмотреть условия контракта через год." ("Calendrier de mes courses ne sont pas encore prêts. 23 novembre je vais à la collection, qui sera déterminé par l'équipe pour une certaine race. Lors de cette rencontre devient également connu et un calendrier de courses. Appelé équipe Bretagne-Séché Environnement. Il ya trois divisions: ProTour et Continental pro kontinenatl. Mon équipe sera en deuxième division. L'équipe est assez forte. Le contrat a été signé pour une année, parce que je prévois de progresser et de réviser les termes du contrat dans un an.")

 

-- Можно вопрос как к спортсмену, можно ли пить воду на тренировках? Мнения расходятся. Некоторые говорят, надо восполнять запас воды, другие, что можно посадить сердце, если пить во время тренировок. Что посоветуете? (l peut être une question de l'athlète, puis-je boire de l'eau pendant la formation? Les opinions divergent. Certains disent qu'il est nécessaire de renouveler l'eau, d'autres qu'il est possible de mettre le cœur, si vous buvez pendant l'exercice. Que conseillez-vous?)

   Yauheni -- "Невозможно не пить во время тренировки. За час гонки необходимо выпивать чуть больше литра воды. А во время гонок при очень высоких температурах, это количество еще и увеличивается. Организму постоянно должно хватать жидкости." (" Il est impossible de ne pas boire pendant l'exercice. Pendant l'heure de la course devrait boire un peu plus d'un litre d'eau. Et pendant la course à des températures très élevées, ce montant augmente également. Le corps est constamment fluide devrait suffire.")

Tour de Pologne 2012
Tour de Pologne 2014
Tour de Pologne 2014

-- Как это происходит, когда спортсмен определяет для себя за какую команду выступать? Перекупают ли велосипедистов как игроков в футболе? (En l'occurrence, l'athlète détermine pour lui-même ce que l'équipe parle? Surenchérit si les cyclistes que les joueurs dans le football?)

   Yauheni -- " - Есть агенты. Конечно, выбирают больше лидеры, именитые гонщики, которые входят в десятку-двадцатку мирового рейтинга. Они имеют больше возможностей выбирать. У остальных гонщиков выбор небольшой. Они выбирают из того, что предлагают - диапазон для выбора маленький." ("Il ya des agents. Bien sûr, en choisissant plus de dirigeants, coureurs célèbres, qui sont parmi les  vingt premiers des classements mondiaux. Ils ont plus d'options à choisir.Les autres coureurs petite sélection. Ils choisissent de cette offre - une gamme de sélection de petite taille.)

 

-- Какая гонка для вас самая любимая? (Quelle course préférez-vous?)

   Yauheni -- " - Вопрос такой интересный. У меня все гонки любимые, я вообще очень люблю велоспорт, но отдельно хочу отметить Париж Рубе, запала она мне в душу. Она не такая как все, неординарная, абсолютно отличается... Километров 57-58 проезжаешь по брусчатке... Это необычная гонка, она делится на 6 частей, до определенного сектора одна гонка, после него - другая... Гонка очень интересная, как для гонщика, так и для телезрителя." ("La question est intéressante. Toute ma course préférée, je fais l'amour du vélo, mais je tiens à mentionner séparément Paris Roubaix, elle sombra dans mon âme. Il ne ressemble pas à quelque chose d'extraordinaire, de complètement différent ... Kilomètres 57-58 Cheminer sur le trottoir ... Ceci est une race rare, il est divisé en 6 parties, à un certain secteur d'une race après lui - l'autre ... La course est très intéressant, à la fois pour le conducteur et pour le spectateur.")

 

-- Что нужно, чтобы стать хорошим велогонщиком? (Qu'est-ce que vous avez besoin pour devenir un bon cycliste?)

  Yauheni -- " Желание. Потому что без него, что можно сделать? Ты будешь приходить на тренировки и думать, как бы скорее пойти домой и попить чаю, то есть понятно, что результатов не будет... Многие люди моего поколения были намного сильнее меня, даже на уровень или на порядок, но у меня, наверное, было больше желания, больше отдавал себя этому спорту, оставался после тренировки, подкачивался, занимался дополнительно. Желание достичь чего-то было огромное. И получилось, может, благодаря этому." ("Désir. Parce que sans elle, que puis-je faire? Vous arriverez à une séance d'entraînement et de penser comment serait plutôt rentrer à la maison et boire du thé, qui est, il est clair que les résultats ne seront pas ... Beaucoup de gens de ma génération étaient beaucoup plus fort que moi, même au niveau ou sur commande, mais je doute eu plus d'envie, plus lui-même a donné à ce sport, est resté après le rappel d'entraînement, a étudié plus loin. Le désir de réaliser quelque chose était énorme. Et il est arrivé, peut-être à cause de cela.")

 

-- Скажите, сколько серьёзных падений у Вас было? И были ли травмы? (Dites-moi, combien de chutes graves avez-vous eues? Et si la blessure?)

  Yauheni -- " Слава Богу, от серьезных травм Господь уберег. Ломал 2 раза руку, палец. Ничего такого сверхъестественного у меня не было." ("Dieu soit loué, pas de blessures graves Seigneur a protégé. En proie à 2 fois la main, doigt. Rien de surnaturel je ne l'ai fait.")

 

-- А у вас есть как у некоторых других спортсменов амулеты или талисманы? (Может, какая-нибудь традиция перед соревнованиями? (Et vous avez comme certains autres athlètes amulettes ou talismans? Peut-être une sorte de tradition avant la compétition?)

  Yauheni-- " Я, как человек верующий, всегда стараюсь читать молитву перед стартом, крещусь. У меня есть крестик. Это мои амулеты." ("En tant que croyant, je cherche toujours à lire une prière avant le départ, baptisé. Je dois une croix. Ce sont mes charmes.")

 

-- Что нужно, что бы белорусские спортсмены не уходили в зарубежные клубы, другие команды? (Que devez-vous qui ne seraient pas aller athlètes biélorusses dans des clubs étrangers, l'autre équipe?)

  Yauheni -- " Все просто. Надо сделать свою команду. Конечно, хотелось бы, чтобы она была высокого уровня, но это требует большого бюджета. Сразу невозможно. Какие-то изменения будут рано или поздно. Я слышал, что Александр Кучинский собирается делать что-то в этом направлении. Если будет команда, будет движение и будет стимул... Стимул - самое главное. Если у спортсмена есть желание и есть стимул, то, конечно, это принесет свои плоды." ("Il est simple. Nous devrions faire l'équipe. Bien sûr, je voudrais qu'il soit un niveau élevé, mais il nécessite un budget important. Immédiatement impossible. Certains changements seront tôt ou tard. Je entendu dire que Alexander Kuchinsky va faire quelque chose dans ce sens. Si il ya une équipe qui se déplacera et auront une incitation ... de stimulation - la chose la plus importante. Si l'athlète a le désir et il ya une incitation, bien sûr, il portera ses fruits.")

 

-- Обязательно ли для Вас до старта гонки изучить трассу? (Dois-je à vous d'explorer le début de la piste de course?)

  Yauheni -- " Персонально для меня до старта гонки важен спринт, последние 3-4-5 километров. Вообще, конечно, трассу нужно знать. Для велосипедиста не только трасса имеет значение, но и погодные условия. Например, дует сильный ветер, как в начале года на бельгийских классиках, а там по трассе поворот за поворотом. Если ты будешь понимать приблизительно, откуда дует ветер, где у тебя следующий поворот, где ты сможешь спрятаться, а где ты будешь ехать против ветра - это очень важно. И гонку как трассу, и погодные условия немного в голове надо прокручивать, где ты будешь ехать, где пускать свое колесо. Ведущая: - Во время гонки, когда сильный ветер, некоторые спортсмены могут пристроиться за машиной. Этого нельзя делать? Гутарович: - Смотря какая ситуация у спортсмена. Бывает, человек пробил колесо. Вообще по регламенту запрещено сидеть за машиной. Но комиссары, как правило, не обращают на это внимание, если у тебя какая-то техническая поломка - прокол, падение. Что касается ветра, то если ты уже отстал, то за машиной не совсем корректно сидеть. Ведущая: - А ехать и держаться рядом с водителем за дверцу? Гутарович: - Бывают такие моменты, часто спортсмены пользуются этим. Например, Париж - Рубе, первые 100 километров трасса простая, сложностей никаких нет, спортсмены высокого уровня хитро подходят к этому. Чтобы комиссары не видели, подъезжают к спортдиректору, якобы обсудить какой-нибудь стратегический момент, а сами аккуратненько подержатся 3-5 километров. Кажется, 3-5 километров там, 3-5 километров здесь. И в конце гонки именно эти силы будут важны для победы. " ("Personnellement pour moi avant le départ de la course est important sprint passé 3-4-5 kilomètres. En général, bien sûr, besoin de connaître la piste. Pour suivre cycliste n'a pas seulement une valeur, mais aussi les conditions météorologiques. Par exemple, un fort souffle de vent, dans les premières années sur les classiques belges, et là sur l'autoroute tour-par-tour. Si vous allez à comprendre au sujet où le vent souffle, où vous avez le prochain tour, où vous pouvez cacher, mais où allez-vous aller contre le vent - cela est très important. Et comme la piste de course, et le temps un peu dans ma tête ont besoin pour faire défiler, où vous irez, où laisser votre roue. Hôte: - Pendant la course, quand un vent fort, certains athlètes peut être fixé derrière la machine. Cela ne peut être fait? Gutarovich: - Regarder ce que la situation de l'athlète.Souvent, les gens ont cassé la roue. Généralement dans les règles devraient s'asseoir derrière la voiture. Mais les commissaires ne paient généralement pas attention à elle, si vous avez une sorte de défaillance technique - crevaison, chute. En ce qui concerne le vent, si vous êtes déjà en retard, alors que la machine est tout à fait correct pour s'asseoir. Q: - Et aller et rester près du conducteur derrière la porte? Gutarovich: - Il ya des moments, les athlètes utilisent souvent cette. Par exemple, Paris - Roubaix, les 100 premiers kilomètres de piste est simple, il n'y a pas de complications, les athlètes de haut niveau approche délicate ce. Pour les commissaires ont pas vu approcher la sportdirektoru officiellement pour discuter un moment stratégique, et se poderzhat soigneusement 3-5 kilomètres. Il semble qu'il y ait 3-5 kilomètres, 3-5 kilomètres d'ici. Et à la fin de la course, ce sont ces forces seront essentiels à la victoire.")

 

-- В шоссейных гонках успеваете ли полюбоваться на пейзажи? Часто показывают такие красивые места... (Dans la course sur route le temps d'admirer le paysage là-bas? Souvent montrer un si bel endroit ...)

  Yauheni -- " Не всегда, но иногда бывает. Зачастую мы пролетаем эти пейзажи, видим их, как и телезрители, уже после гонки." ("Pas toujours, mais parfois. Souvent, nous volons ces paysages, nous les voyons en tant que spectateurs, après la course.")

 

-- Здравствуйте, Евгений. Подсчитывали ли Вы хотя бы приблизительно, сколько километров Вы уже намотали? (Bonjour, Eugene. Avez-vous compté, au moins approximativement, combien de miles vous avez déjà enveloppé?)

  Yauheni -- " Сколько уже намотал, не подсчитывал даже приблизительно. Профессионал моего уровня проезжает около 30 тысяч в год. Бывает 28, бывает 33 тысячи, в зависимости от многодневных гонок, от травм. Ведущая: - А сколько лет вы в профкарьере? Гутарович: - В профессионалах я уже 8 полных лет, до этого был любителем. Любитель проезжает немного меньше, потому что гонки не такие длинные, их не так много. Если любитель проезжает порядка 25 тысяч - это уже хорошо." ("Combien sont déjà enveloppé, sans compter environ. Niveau professionnel de mes voyages environ 30 mille par an. Parfois 28, parfois 33 000, selon les courses par étapes, à partir de blessure. Q: - Combien d'années avez-vous été profkarere? Gutarovich: - dans les professionnels que je dois 8 années complètes avant cela était un amateur. Amateur monte un peu moins, parce que la course est pas si longtemps, pas tellement. Si amateur monte sur 25 milliards - il est bon.")

 

-- Какая победа для Вас в этом сезоне самая значимая? (Quelle victoire pour vous cette saison la plus importante?)

  Yauheni -- " Чемпионат Беларуси и "Тур Польши", победа на первом этапе." ("Championnat de Biélorussie et la "Tour de Pologne", la victoire dans la 1ère étape.")

 

-- Поделитесь своими впечатлениями от "Тура Польши"-2014. (Partagez vos impressions de la "Tour de Pologne" -2014. )

  Yauheni -- " Какие могут быть впечатления, когда там выигрываешь? Конечно, только положительные, радостные. Тем более у меня папа поляк, бабушка и дедушка по папиной линии - поляки чистокровные. У меня родственников в Польше живет больше, чем в Беларуси, поэтому менталитет мне знаком. Когда поляки узнали, что я наполовину тоже поляк, они были в восторге: "А, ты наш, оказывается, и победил у нас!" Самые пприятные воспоминания." ("Quel pourrait être l'expérience quand vous gagnez là-bas? Bien sûr, seul le positif, joyeux. En particulier mon père Pole grands-parents sur la ligne de mon père - Polonais pur-sang. Je dois parents vivant en Pologne que dans Belarus, si familier pour moi mentalité. Quand les Polonais ont appris que, moi aussi, la moitié Polonais, ils étaient ravis: "Oh, vous êtes notre tour, et nous avons gagné!" La plupart ppriyatnye souvenirs.")

 

-- Евгений, а какая победа для вас самая главная в карьере? И что в велоспорте престижнее - выиграть "Тур де Франс" или Олимпийские игры? (Yauheni, et ce une victoire pour vous le plus important dans votre carrière? Et ce qui est plus prestigieux dans le cyclisme - pour gagner le "Tour de France" ou les Jeux olympiques?)

  Yauheni -- " Что престижнее, сложно сказать, для каждого спортсмена по-своему. Что касается бывших советских стран, то для нас на первом плане идут Олимпийские игры. Для нашего министерства спорта и туризма "Тур де Франс" - коммерческая гонка, им сложно понять, что туда приезжают сливки мирового велоспорта. Стартует 180-200 человек - это лучшие из лучших команд, это круче, чем Олимпийские игры. На Олимпийских играх порой выступают страны, например Марокко или Кения, где нет ни одного профессионала. Для меня как спортсмена "Тур де Франс" - это мечта, элита велоспорта. Я знаю, Александр Усов, белорусский велосипедист, 10 лет прозанимался в профессиональной команде и ни разу не стартовал в этой гонке, но два раза участвовал в Олимпиаде. Я разговаривал с ним на эту тему, у него небольшой осадок от того, что так и не вышел на старт "Тур де Франс". Но в нашем министерстве спорта это престижнейшая велогонка мира не расценивается как какой-то уровень, показатель. Ведущая: - А для вас персонально, какая победа самая главная? Гутарович: - Мои национальные титры чемпиона Беларуси. Я им становился четырежды. В глобальном смысле велоспорта - это, конечно победа в "Вуэльте" в 2010 году, где я выиграл этап.." ("Ce prestigieux, difficile à dire pour chaque athlète différemment. En ce qui concerne les anciens pays soviétiques, pour nous au premier plan sont les Jeux Olympiques.Pour notre Ministère des Sports et du Tourisme de la "Tour de France" - la course commerciale, ils trouvent qu'il est difficile de comprendre que quelqu'un vient la crème du cyclisme mondial. Démarre 180-200 personnes - ce qui est la meilleure des meilleures équipes, il vaut mieux que les Jeux olympiques. Aux Jeux olympiques sont souvent des pays comme le Maroc ou le Kenya, où il n'y a pas professionnel. Pour moi, en tant qu'athlète, "Tour de France" - il est un rêve, un vélo d'élite. Je sais Alexandre Usov, cycliste biélorusse prozanimalsya de 10 ans dans une équipe professionnelle et n'a jamais commencé dans cette course, mais deux fois participé aux Jeux Olympiques.Je lui ai parlé à ce sujet, il a une petite pastille de ce qui n'a jamais libéré au début de la "Tour de France". Mais dans notre ministère des sports est un monde de cyclisme prestigieux est pas considéré comme une sorte d'indicateur de niveau. Q: - Et pour vous personnellement, ce que la victoire la plus importante? Gutarovich: - Mes titres nationaux de champion du Bélarus. Je les recevais quatre fois. Dans un sens global de vélo - elle est certainement une victoire dans la "Vuelta" en 2010, où je remporte l'étape.")

 

-- ВЫ неоднократный действующий чемпион Беларуси, что вас отличает от других? Чем вы уникальны? (Vous avez régnant à plusieurs reprises champion du Bélarus qui vous différencie des autres? De quoi êtes-vous unique?)

  Yauheni -- " Ничем я не уникален. У меня 2 руки и 2 ноги, как у всех людей. Мой плюс - я умею настроить команду, она у меня очень хорошая и уважает меня. (Прим. - команда Минской области). Я для них являюсь авторитетом, они меня слушают, и я могу настроить спортсмена, да и не только, на нужный лад. Что касается силы, то в любом спорте надо быть немножко хитрым, в хорошем смысле этого слова, особенно на гонке." ("Tout ce que je ne suis pas unique. J'ai 2 bras et 2 jambes, comme tout le monde. Mon plus - je sais comment mettre en place une équipe, je l'ai très bien et me respecte. (Note -. Une équipe de région de Minsk). Je suis l'autorité pour eux, ils écoutent moi, et je peux customiser les athlètes, et pas seulement de la manière désirée.Quant au pouvoir, dans un sport, il faut être un peu difficile dans le meilleur sens du terme, en particulier dans la course.")

 

-- Французская многодневка Tour de l´Ain была 157 км. Для меня всегда так удивительно, как удается там много и так быстро проехать. Есть ли какие-то особые правила как себя вести на таких многодневках? (Mnogodnevka français Tour de l'Ain était de 157 kilomètres. Pour moi est toujours aussi incroyable de voir comment il gère beaucoup et si vite passer. Y at-il des règles particulières sur la façon de se comporter à ces courses par étapes?) 

  Yauheni  -- " 157 километров - это, скорее всего, один этап. 157 километров - сегодня больше юниорская дистанция. Для профессионалов это расстояние на многодневных гонках, где момент отдыха должен быть, - достаточно короткий этап. 157 километров - это неполных 4 часа работы, а во время гонки и того меньше, часа три с половиной. Ерунда! Семечки! Особые правила… У нас в команде говорят, если ты стоишь и можешь сесть, то сядь. Если ты сидишь и можешь лечь, то ляг. Чем больше и чаще у тебя есть возможность отдохнуть, тем лучше, воспользуйся этим моментом. "Тур де Франс" гонка, которая выходит из ординарных рамок. Гонка длится 21 день, два дня отдыха, плюс мы приезжаем за 2-3 дня до старта, получается, мы практически месяц там находимся. И если хотя бы на один час в сутки мы будем больше отдыхать, то в конце гонки выиграем практически сутки. Надо постараться оставить на потом многочисленные разговоры с родственниками, друзьями - "А как там?", "А чего не хватило?", "А горный этап тяжелый…" Плюс еще журналисты, с каждым надо поговорить, уделить время. А надо отдыхать. Чем больше ты отдыхаешь, тем лучше восстанавливаешься.. " (157 km - est probablement une étape. 157 km - aujourd'hui plus à distance juniors. Pour les professionnels, cette distance sur les courses par étapes, où le séjour devrait être - un pas plutôt court. 157 km - est incomplet de 4 heures, et pendant la course, et encore moins heures, trois ans et demi. Nonsense! Graines! Des règles spéciales ... Nous avons une discussion avec l'équipe, si vous vous tenez et vous pouvez vous asseoir, vous vous asseyez. Si vous vous asseyez là et vous pouvez vous coucher, puis se coucher. Le plus et plus vous avez la possibilité de vous détendre, le mieux, profiter de ce moment. Course "Tour de France", qui sort des cadres ordinaires. La course dure 21 jours, deux jours de repos, plus on arrive 2-3 jours avant le début, il se trouve, nous sommes près d'un mois là-bas. Et si au moins une heure par jour, nous aurons plus de repos, puis à la fin de la course a été remporté presque tous les jours. Nous devons essayer de laisser pour plus tard de nombreuses conversations avec la famille, les amis - "Qu'est-ce?" "Et ça n'a pas été assez" "Une étape de montagne difficile ..." Plus journalistes tous besoin de parler, de prendre le temps?. Et je dois me reposer.Le plus vous vous reposez, plus il est rétabli.")

 

-- Важен ли рост и вес человека для занятий велосипедным спортом? (Important si le poids et la hauteur d'une personne de pratiquer le cyclisme?)

  Yauheni -- " Очень важен вес, рост постольку поскольку. В Беларуси это еще не имеет большого значения, потому что у нас преимущественно равнинная трасса. Что касается европейских гонок, то там лишний килограмм - лишняя энергия. Все спортсмены-велосипедисты без исключения следят за своим весом. Ведущая: - А перед соревнованием сгоняют вес? Гутарович: - У нас такого понятия, как в боксе или других видах спорта, нет. В течение всего сезона стараешься держать свой вес на нужном уровне. Если начнешь резко сгонять вес, силы уйдут, жидкость потеряешь. У нас вид спорта с продолжительными нагрузками, надо их выдерживать. Ведущая: - А как велосипедистам удается сочетать калорийные макароны и внимание к своему весу? Гутарович: - Макароны - это быстрые углеводы. Если ты вечером их съешь, то у тебя утром хватит энергии проехать гонку. Я макароны дома не ем вообще, ем только на гонке. Есть гонщики, которые едят только макароны. Конечно, если ты возьмешь макароны, туда яйцо, сыр, масло, соус добавишь, то у тебя в тарелке будет ударная доза килокалорий, радости потом на велосипеде будет мало. А если просто съесть тарелочку макарон с оливковым маслом в пределах разумного - никаких проблем с весом. " ("Il est le poids très important, dans la mesure où la croissance. Au Bélarus, il est pas un gros problème, parce que nous avons une piste essentiellement plat. En ce qui concerne les races européennes, il kilogramme supplémentaire - l'excès d'énergie. Tous les athlètes, les cyclistes, sans exception, à regarder leur poids. Hôte: - Un poids pré-compétition arrondi? Gutarovich: - Nous avons aucune telle chose comme la boxe ou autres sports, non. Tout au long de la saison, essayez de garder votre poids au bon niveau. Si vous commencez à conduire de façon spectaculaire les forces de poids quittent, vous perdez fluide. Notre sport avec charge continue, il est nécessaire de les soutenir. Q: - Qu'est-ce que les cyclistes arrivent à mélanger les pâtes riches en calories et attention à leur poids? Gutarovich: - Pâtes - un glucides rapides. Si vous mangez dans la soirée, ensuite vous avez assez d'énergie pour passer dans la course du matin. Je ne mange pas de pâtes à la maison à tous, il est seulement sur la course. Il ya des coureurs qui ne mangent que des pâtes. Bien sûr, si vous prenez les pâtes, il œuf, fromage, beurre, sauce ajouté alors vous serez dans une plaque de chargement kilocalories de dose, puis la joie sera un peu sur le vélo. Et si vous mangez juste un plat de pâtes avec de l'huile d'olive dans la raison - pas de problèmes avec le poids.")

 

-- Евгений, добрый день. С удовольствием слежу за вашими выступлениями. Будущих вам побед. Расскажите, пожалуйста, как вы начинали заниматься велоспортом и изменилось ли что-нибудь на сегодняшний день. Я имею ввиду состояние материальной базы. Спасибо. (Eugene, bon après-midi. Avec plaisir que je regarde vos émissions. Vos victoires futures. Se il vous plaît nous dire comment vous avez commencé à le regarder et à vélo et changer quelque chose aujourd'hui. Je veux dire l'état de la base matérielle. Merci)

  Yauheni -- " Спасибо за хороший вопрос. Что касается материальной стороны, то есть изменения, касающиеся велосипедов: их стали закупать, что очень облегчило нам задачи. Есть пожелания, касающиеся нашей велобазы: с тех пор, как я пришел в этот спорт, а это 20 лет назад, на нашей базе не поменялось почти ничего. Единственно, раньше там лежал линолеум, а сейчас залили бетон, но я даже не знаю, что лучше. Очень хотелось бы, чтобы на нашей базе сделали ремонт для комфорта спортсменов." ("Merci pour la bonne question. En ce qui concerne le côté matériel, à savoir le changement de vélos: ils ont été achetés, ce qui est très facile pour nous à la tâche. Il ya des suggestions concernant notre velobazy: Depuis que je suis dans ce sport, et il est depuis 20 ans sur notre base de données a changé presque rien. Le seul plus tôt gisait linoléum et béton coulé maintenant, mais je ne sais même pas ce qui est mieux. Aimerait faire sur notre réparation de base de données pour les athlètes de confort.")

 

-- Евгений, вот скажите, мы очень часто слышим фамилии Гутарович, Сивцов, Кириенко и все. Есть ли у нас еще хорошие спортсмены, или на вас велоспорт через десяток лет закончится.  (Yauheni, dites-moi, nous entendons souvent les noms Gutarovich, Sivtsev, Kirienko et tous. Avons-nous de bons athlètes, ou de faire du vélo à travers dix années sera la fin.)

    Yauheni -- " Хороший вопрос. Да, слышим эти фамилии. У нас в велоспорте есть гонщики, но нет перспективы заниматься спортом после 20 лет. Это реальность. Если ты после 18-20 лет не попал куда-то за границу или в какую-то команду, то в принципе большой перспективы нет. У нас не так платят, чтобы заниматься спортом. Людям после 22-23 лет уже нужно как-то зарабатывать на жизнь, и они уходят из спорта. Хотя перспективных гонщиков в Беларуси очень много. Ведущая: - Вы помогаете им продвигаться? Гутарович: - Помогаем, стараемся устроить в команду. Каждый год 2-4 человека у нас постоянно уезжают во Францию, Италию, чтобы повышать свой профессионализм. Если у нас будет команда, одна, лучше две, будет конкуренция, тогда появится перспектива, желание, люди будут знать, для чего работают, будут стараться. У нас хотя бы будет шанс их удержать." ("Bonne question. Oui, nous entendons ces noms. Nous avons les coureurs dans le cyclisme, mais il n'y a aucune chance de faire du sport après 20 ans. Ceci est la réalité. Si vous êtes après 18-20 ans est classé quelque part à l'étranger ou à une commande particulière, alors, en principe, il n'y a pas de grandes perspectives. Nous ne devons pas payer pour faire du sport. 22-23 ans après que les gens doivent déjà faire en quelque sorte une vie, et ils sortent de ce sport. Bien que les coureurs prometteurs en Biélorussie beaucoup. Animateur: - Vous aider à passer? Gutarovich: - aider, essayer d'organiser l'équipe. Chaque année, 2-4 personnes, nous allons constamment à la France, l'Italie, afin d'améliorer leur professionnalisme. Si nous avons une équipe de un, de préférence deux, pour être compétitif, alors il y aura la perspective du désir, les gens savent ce travail ira. Nous avons même une chance de les garder.")

 

-- Евгений, почему именно велоспорт? Как Вы в него пришли: это был Ваш осознанный выбор или может быть желание родителей? Eugene, pourquoi le cyclisme? Comment avez-vous eu: il était soit un choix conscient, ou peut-être le désir des parents?

   Yauheni -- " Желание родителей было совершенно противоположным, мама вообще запрещала заниматься спортом, очень за меня боялась. Я 20 лет назад пришел в спорт, еще не такое количество машин в Минске было, еще кольцевая была на две полосы, и мы по ней катались. Все было просто, не так, как сейчас. До велоспорта занимался вольной борьбой, вообще был физически активный, не мог на одном месте сидеть, в школе постоянно были замечания по поведению, записи в дневнике. Почему велоспорт? Случайно получилось. Рядом с моим домом находилась база велосипедистов. Когда мне было лет 11, мы с ребятами пошли курить в парк, смешно сказать на тропу здоровья, что по улице Сердича, и там я увидел спортсменов-велосипедистов, которые катались на спортивных велосипедах. Я пошутил, мол, дай прокатиться, нагловатый был, а парню послышалось: "Где записаться?". Он сказал: "Сзади тренер идет, у него спроси". Я подождал тренера, как сейчас помню Петровича, походка у него, как у медвежонка. Спрашиваю: "Где записаться?" Его первый вопрос был: "Ты куришь?" Отвечаю: "Нет". На следующий день я пришел в велоспорт и с тех пор занимаюсь. Курить, конечно, бросил, и сейчас для меня сигарета - это что-то не из мира сего." ("Le désir des parents était tout le contraire, ma mère généralement interdit de se livrer à des activités sportives, très peur de moi. Il ya 20 ans, je suis venu dans le sport, mais pas autant de voitures à Minsk, un autre anneau a été en deux bandes, et nous avons roulé sur elle. Tout était simple, pas comme maintenant. Avant de cyclisme participe lutte en général a été actif physiquement, ne pouvait pas s'asseoir dans un seul endroit, à l'école étaient toujours les commentaires sur le comportement, les entrées de journal. Pourquoi à bicyclette? Accidentellement arrivé. Près de ma maison, il ya une base de cyclistes. Quand je suis 11 ans, les garçons sont allés à fumer dans le parc, il est ridicule de dire sur le chemin de la santé, que la rue Serdicha, et j'y ai vu des athlètes cyclistes qui montaient les motos sportives. Je plaisantais, disent-ils, donner un tour, été impudent, et le gars entendu: "Où inscrire?". Il a dit: «Derrière l'entraîneur va, lui demander." Je attendu un entraîneur, je me souviens Petrovich, sa démarche, comme un ours. Je lui ai demandé: "Où s'inscrire?" Sa première question était: «Fumez-vous?" La réponse est: «Non». Le lendemain, je suis venu au cyclisme et a depuis occupé. Fumeurs, bien sûr, est tombé, et maintenant pour moi une cigarette - il est quelque chose de pas de ce monde.")

 

-- Помогаете ли вы нашим молодым спортсменам, формой там или еще чем-нибудь? (Avez-vous aider nos jeunes athlètes, il ya une forme ou autre chose?)

   Yauheni -- " Помогаем, конечно. Стараемся помочь ребятам и с велоформой, и с какими-то персональными пожеланиями, если они делают заказ. Это не то, что раньше у нас было: единственные велошорты – или велотрусы так называемые – любые, какие нашел, купил и ездишь. Сейчас, слава богу, есть какой-то выбор, ребята могут и велотуфли подобрать по ноге, и шипы, и педали, и форму. Я вот недавно привез 4 пары туфель, молодежь была в восторге. Так они 350 евро стоят, но у нас как у профессионалов есть скидка на материалы, и для меня пара стоила около 100. Ведущая: - А велосипеды старые не отдаете? Гутарович: - Велосипеды мы после сезона и после гонок сдаем." ("Aide, bien sûr. Nous essayons d'aider les enfants avec veloformoy, et avec des désirs personnels, si elles rendre une ordonnance. C'est pas ce que nous avions avant: Les shorts sont la seule - ou soi-disant velotrusy - tout qui a trouvé et acheté un tour. Maintenant, Dieu merci, il ya des choix, les gars peuvent prendre et la jambe du cycliste, et les pointes, et les pédales, et de la forme. Je l'ai récemment apporté 4 paires de chaussures, le jeune homme était ravi. Donc, ils sont une valeur de 350 euros, mais nous en tant que professionnels bénéficient d'une réduction sur les matériaux, et pour moi la paire valait environ 100. président: - et ne donnent pas de vieux vélos?Gutarovich - nous Vélos après la saison et après les courses louent.")

 

-- За каким видом (или видами спорта) Вы еще следите? За какие команды болеете? Какие игроки, спортсмены Вам импонируют? (Pour quel type (ou sport) vous encore regarder? Quelles équipes sont malades? Quels sont les acteurs, les athlètes vous ont impressionné?)

  Yauheni -- " Это мое слабое звено: я смотрю по телевизору спорт, но не более того. Честно признаюсь: за другими спортсменами и другими видами спорта я не слежу. Может быть, это не совсем правильно, но мне достаточно моего спорта, чтобы отдаваться ему полностью. Единственное, что мне очень нравится, ралли – гонки автомобильные, типа Париж - Дакар." ("Ceci est mon point faible: je regarde le sport à la télévision, mais pas plus. Franchement, pour les autres athlètes et d'autres sports que je ne suis pas. Peut-être pas tout à fait raison, mais je avoir assez de mon sport à donner à lui complètement. La seule chose que je veux vraiment, rallye - voiture de course, comme Paris - Dakar.")

 

-- Можно ли вас найти в соцсетях? Или может есть личная страничка? Хотелось бы побольше о вас узнать.

  Yauheni -- " Больше всего я нахожусь в "Твиттере". В "Фейсбуке" мои фанаты из Бельгии создали страничку фан-клуба, но я там появляюсь раз в месяц, может быть. Ведущая: - Друзей добавляете? Гутарович: - Добавляю, почти всех. У меня есть и персональная страничка в "Фейсбуке", ко мне постоянно по 200 человек добавляются, пишут. Я, когда туда захожу, добавляю, как могу, иногда отвечаю на вопросы, но очень мало времени на это есть. Есть страница в "Одноклассниках", но чаще я в "Твиттере", там проще." ("Surtout, je suis dans le "Twitter". Dans les "Facebook" mes fans de Belgique pour créer une page de fan club, mais je apparaître qu'une fois par mois, peut-être.Animateur: - Amis ajouter? Gutarovich: - ajouter, presque tous. Je dois une page personnelle et un "Facebook" pour moi constamment ajoutées par 200 personnes écrivent.Moi, quand je vais là-bas, je rajoute, comme on peut parfois répondre à des questions, mais très peu de temps pour le faire est. Il ya une page dans le "Classmates", mais le plus souvent je suis dans le "Twitter", il est plus facile.")

 

-- Евгений, добрый день. Такой вопрос: о чем Вы думаете во время гонок? Неужели всю дорогу только о трассе и о победе? (Eugene, bon après-midi. Cette question: que pensez-vous pendant la course? Est tout le chemin sur l'autoroute et seulement de gagner?)

   Yauheni -- " О разном думаю. Если гонка достаточно серьезная и не входит в план подготовки (потому что существуют гонки как подготовительные, так и основные), то едешь, приблизительно прикидываешь, где какая дистанция, учитываешь трассу, ветер, смотришь, где тебе можно расслабиться, где необходимо напрячься, чтобы не потерять позицию. Если же гонка подготовительного характера, то просто наматываешь километры." ("Pensez différent. Si la course est suffisamment grave et ne sont pas inclus dans le plan de formation (car il ya la race comme préliminaire et principal), puis vous allez faire semblant où une certaine distance, de prendre en compte la piste, le vent, regarder où vous pourrez vous détendre, où vous devez faire un effort pour ne pas perdre de place. Si la course préparatoire, juste haleine kilomètres.")

 

-- Евгений, а какая гонка из белорусских Вам больше всего запомнилась?

  Yauheni -- " Конечно, на ум сразу приходят чемпионаты Беларуси, потому что я только эту гонку еду здесь. Какой из чемпионатов? Первый, конечно, самый первый. Когда побеждаешь, это такое значимое событие для карьеры и вообще в жизни. Очень запоминающиеся всегда гонки в Мышковичах. В Могилевской области есть город Кировск, где проходит гонка на призы Орловского. Она такая необычная для Беларуси. Там всегда хорошие призы, хорошая организация." ("Bien sûr, venir immédiatement à l'esprit Championnats de Biélorussie, parce que je viens de cette course repas ici. Lequel de ces championnats? Tout d'abord, bien entendu, le tout premier. Lorsque vous gagnez, il est un événement important pour une carrière et dans la vie en général. Très accrocheur toujours en course Myshkovichah.Dans la région de Mogilev est la ville de Kemerovo, où la course pour les prix Orlovsky. Elle est si inhabituelle pour le Bélarus. Il ya toujours de bons prix, une bonne organisation.")

 

-- Каких новых побед ждать нам в велосипедном спорте? (Ce que nous attendons de nouvelles victoires dans le cyclisme?)

  Yauheni -- " Вопрос, конечно, риторический. Хотелось бы побеждать каждый день, на каждой гонке. Понятно, что это нереально. Очень хочу победить в гонке Париж - Рубе. Просто такая мечта у меня, я очень трепетно к ней отношусь." ("La question, bien sûr, rhétorique. Je voudrais gagner chaque jour, à chaque course. De toute évidence, ce ne serait pas réaliste. Vraiment envie de gagner la course Paris - Roubaix. Juste un rêve pour moi, je suis très sensible à son attitude.")

 

-- Евгений, здравствуйте. Что вы думаете о создании в Беларуси шоссейной велокоманды "Минск"? Насколько это перспективное дело, не закончится ли это создание едва начавшись, ведь это очень дорого. Спасибо. (Eugene, bonjour. Que pensez-vous de la création d'une équipe de cyclisme sur route au Bélarus »Minsk»? Est-ce une entreprise prometteuse, qu'il a terminé de créer peine commencé, car il est très coûteux. Merci.)

  Yauheni -- "  Очень хотелось бы, чтобы создали команду. Во всех странах-соседках есть профессиональные команды, слышал, что Александр Кучинский собирается такую и у нас создавать. Я думаю, что перспективы есть, несмотря на то, что это непростое и очень затратное дело. На сегодняшний день у велоспорта нет постоянных спонсоров, надеюсь, что они появятся, и тогда перспектив станет еще больше." ("Je serais ravi de créer une équipe. Dans tous les pays voisins ont entendu dire que l'équipe professionnelle Alexander Kuchinsky aller ce et nous créer. Je pense que les perspectives sont, malgré le fait qu'il est une affaire difficile et très coûteux. À ce jour, aucun sponsor de cyclisme permanents espèrent qu'ils apparaissent, puis les perspectives seront encore plus.")

 

-- Когда вы выступаете в таких жарких странах как Катар, есть ли особенности подготовки к выступлению в таких климатических условия? И когда сложнее выступать, если холодно или жарко? (Quand vous agissez dans ces pays chauds comme le Qatar, est-il une formation particulière à effectuer dans un tel climat? Quand il est difficile d'effectuer, si elle est froide ou chaude?)

  Yauheni -- " Лично я отношусь нормально и к жаркой, и к холодной погоде. Есть гонщики, которые не переносят жару или холод. Но я адаптирован к любым

погодным условиям." ("Personnellement, je suis beau et chaud et le froid. Il ya des coureurs qui ne tolèrent pas la chaleur ou le froid. Mais je me suis adapté à toutes les conditions météorologiques.")

Interview paru sur " ctv.by ", le 18/11/2014
Евгений Гутарович - белорусский велогонщик, победитель этапа Вуэльты-2010, многократный чемпион Беларуси в групповых гонках, участник Олимпийских игр 2012 года.(La traduction française et plus ou moins parfaite... merci de votre compréhension!)

 

 

-- Забег на Курган Славы был лишь частью программы. Нас интересовали и нюансы шоссейных гонок. К примеру, зачем у велогонщиков наушники? И какую музыку они слушают? (Course à la Butte de la Gloire était seulement une partie du programme. Nous nous sommes intéressés dans les nuances et la course sur route. Par exemple, pourquoi les coureurs casque? Et quel genre de musique qu'ils écoutent?)

  Yauheni -- "  Ни о какой музыки речи нет, конечно. Это связь с тренером, который едет в «техничке», связь с остальными гонщиками из команды. Говоришь: «Гриша, Вася, Петя, давай вперед, сейчас будем атаковать» или «Гриша, Вася, Петя, кому нужна вода? Что привезти: бачки, сироп или еще что-нибудь? " 

(Rien de ce que la musique est pas question, bien sûr. Cette relation avec l'entraîneur, qui se déplace à la relation "de technicals" avec le reste des coureurs de l'équipe. Dit: "Gregory, John, Peter, se présenter maintenant va attaquer" ou "Gregory, John, Peter, qui a besoin d'eau? Quoi apporter: réservoirs, sirop ou quelque chose d'autre »? )

 

-- Крутить педали по 4-5 часов кряду, безусловно, очень тяжело. И не только физически, но и морально. Естественно, что все это время в голове крутятся разные мысли. О чем думает Евгений, когда находится на дистанции, и успевает ли полюбоваться красотами природы? (Pédaler 4-5 heures à la fois, bien sûr, très dur. Et pas seulement physiquement, mais aussi mentalement. Naturellement, tout ce temps, ma tête tourne des pensées différentes. Qu'est-ce que Eugene pense quand il est à une distance, et le temps de profiter de la beauté de la nature là-bas?)

  Yauheni -- "Понятно, едешь, думаешь о тактике, о том, где какой поворот, кто где атакует, думаешь постоянно о финише, постоянно о своих соперниках, одним глазом – на дорогу, одним глазом – на соперника. Поэтому понятно, что переживаешь больше за гонку. Здесь ни о каких пейзажах речи не идет даже." (De toute évidence, aller, penser à la tactique, sur l'endroit où un revirement, où quelqu'un est attaqué, penser constamment à la finition, constamment sur ​​leurs rivaux, avec un œil - sur la route, avec un œil - pour rivaliser. Par conséquent, il est clair que plus inquiet pour la course. Ici sur des paysages de la question même.)

 

-- Тем более, что идея витает в воздухе уже давно. Только вот воплотить ее в жизнь никак не удается, сообщили в программе «Новости спорта» на СТВ. (En outre, que l'idée est dans l'air depuis longtemps. Seulement maintenant réaliser, il peut même pas signalé dans le programme "Sports Nouvelles" sur PTS.)

   Yauheni -- " Обидно, потому что если бы была у нас профессиональная команда, конечно, было бы проще, уже делали бы календарь, сидели в Европе, там бы гоняли на уровне всех профессиональных команд. Конечно, было бы гораздо интереснее и перспектива была бы пацанам нашим, спортсменам, которые до 22 лет догоняют, а потом, в принципе, им больше не интересно. Надо строить семью, какие-то деньги зарабатывать на семью, на еду. А перспективы нет. Команда будет – будет результат – будет интереснее." ("Il est dommage, parce que si nous avions une équipe professionnelle, bien sûr, ce serait plus facile, aurait fait le calendrier assis en Europe, il aurait couru à toutes les équipes professionnelles. Bien sûr, il serait beaucoup plus intéressant et une perspective serait notre enfant, les athlètes qui sont en phase de rattrapage à 22 ans, et alors, en principe, il est plus intéressant. Il est nécessaire de construire une famille, un peu d'argent pour faire une famille sur la nourriture. Et pas de perspectives. L'équipe sera - le résultat sera - sera intéressant.")

bottom of page